Здравствуйте, сегодня я расскажу вам о том, что скрывается за стенами филфака СПбГУ.
Точнее, видимо, произошла путаница: обозначенные курсы располагаются в здании факультета филологии и искусств, и имеют ли они отношение к настоящему филологическому факультету, ещё вопрос.
ога.. меня просветили, что это одно и то же))

Итак, в пятницу я приходил к ним на тестирование: совершенно советский факультет и по имущественному фонду, и по персоналу, и по духу в целом. Тестирование состояло из 100 грамматических вопросов, скопированных из какого-то оксфордского учебника, с 3 вариантами ответа в каждом. Времени дали полчаса, т.е. тест совершенно не был призван проверять мышление, а лишь контролировал знание. Прочие языковые аспекты проверки не подлежали. В итоге, мне определили уровень Intermediate.Формат занятий: 4 раза в неделю по 4 часа, и так 8 недель, т.е. всего 1 уровень длится 2 месяца интенсивных потуг и составляет 144 часа. Стоит 22400 рублей или 175 рублей в час. Группы от 9 до 14 человек.

Сегодня было первое занятие, пробное для меня (т.е. без договора): ну что ж, как я и опасался, преподаватель предпенсионного возраста, как я вошёл, сразу в ухо врезалось ужасное произношение. Ну ладно, у меня тоже неидеальное, и, в конце концов, не в нём дело: я и новости по CNBC могу посмотреть, и фильмы.
Присутствовало 9 человек, в основном, люди моего возраста и чуть младше. Это приятно, потому что у более старшего поколения обычно проблемы с мотивацией и уже появляется жизненная зашоренность.
Как и предполагалось, курсы имеют неразговорную направленность, а, скорее, грамматическую.

Можно продолжить долгое описание того, что было сегодня на этом пробном для меня занятии, но лучше изложу тезисно.

Что мне понравилось:
- преподаватель настроена доброжелательно, не мнит из себя никого, тепло относится к слушателям. По-человечески приятно;
- понятно и чётко объясняет материал, отвечает на все вопросы;
- народ в группе приятный, настроен позитивно, нет больных и агрессивных, адекватно реагируют на шутки - просто для меня очень важны люди, с кем я учусь: если они меня будут бесить, то я долго не выдержу;
- учебник Total English: хорошая книжечка. Ну и вообще в принципе хорошо, что она не советская, как можно было бы ожидать от такого места.

Что мне не понравилось:
- уровень разговора у ребят слабый: я впервые за долгое время обучения почувствовал, что по уровню говорения могу задавить любого в аудитории: по скорости, лексике. Может, дело просто в том, что меня разговорили на пробном занятии в Эдукацентре и на тестированиях - потому что на самом первом тестировании неделю назад я не мог связать и двух слов;
- преподаватель во время занятий спокойно переходит на русский: я никогда на курсах не встречал такого, и я всегда шикаю на студентов, которые, сидя на курсах, между собой переговариваются по-русски. Но шикать на преподавателя я был как-то не готов. Для меня русский на уроке ин. яза - как матерный язык, буэ... Она, конечно, не всё время по-русски говорила, но, порой, дублировала свои мысли. И не запрещала задавать вопросы на русском (и народ шёл по пути наименьшего сопротивления и спрашивал по-русски, конечно же) и детально обсуждать какую-то грамматику на русском. Я как в первый раз услышал, так моё лицо такую мину выдало, что ребята как-то странно посмотрели. Переспросил: какой это уровень, правда, что Intermediate? Правда: а до этого было 128 часов Pre-int и ещё два начальных уровня по 96 часов. По-моему, достаточно времени, чтобы отучиться говорить по-русски на уроке. Ну ладно, в принципе, зато более подробно, пусть и по-стариковски, объясняется грамматика, буду себя тешить тем, что на английском я бы не так глубоко и полно её понял. Ведь, в конце концов, я сюда для этого и пошёл, чтобы в голове была стройная грамматическая система;
- темп занятий низкий;
- видимо, преподаватель далека от современных интересов: своей любимой музыкой на английском она назвала Фрэнка Синатру. Я чаще даже Джастина Бибера или Леди Гагу слушаю. Токио Хотел на английском ничего поют - но преподаватель об этом вряд ли знает.

Но вообще если бы я не разочаровался в эффективности разговорных курсов, то при таком двуязычном общении на уроке я бы тут же встал и покинул класс. А сейчас я внутри себя столкнул два подхода к обучению иностранным языкам, и посмотрим, какой из них победит.

Конечно, из того, что мы проходили, я не всё знал, не всё помнил, и всё-таки решил не пробовать свои силы в группе более высокого уровня, а закрепить что есть. Договор заключил, так что месяц (полуровня) похожу, а там видно будет.